VZOR – Všeobecné obchodní podmínky

Cosmonde, a.s.

I. Úvodní ustanovení

1.1. Tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále jako „VOP“) jsou obchodními podmínkami ve smyslu ustanovení § 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen „Občanský zákoník“), a aplikují se na všechny vztahy vznikající mezi společností Cosmonde, a.s., se sídlem Dusíkova 795/7, Lesná, 638 00 Brno, IČO: 452 72 859, DIČ CZ45272859, (dále jen „Zhotovitel“) a jejími obchodními partnery (dále jen „Objednatel“) v souvislosti s výrobou kosmetických a biocidních přípravků a zdravotnických prostředků, veškerá předsmluvní jednání nevyjímaje.

1.2. Zhotovitel a Objednatel si mohou upravit veškeré smluvní podmínky v samostatné (rámcové) smlouvě odlišně od těchto VOP. Zhotovitel a
Objednatel si mohou upravit některé smluvní podmínky v samostatné (rámcové) smlouvě odlišně a ve zbytku odkázat na tyto VOP.


1.2. Tyto VOP tvoří nedílnou součást veškerých ujednání, jejichž předmětem je výroba kosmetického a/nebo biocidního přípravku a/nebo
zdravotnického prostředku (dále jen „produkt“) uzavřených mezi Zhotovitelem a Objednatelem.


1.3. Obsah smluvních vztahů a veškerá jednání mezi Zhotovitelem a Objednatelem vedená za účelem sjednání konkrétních smluvních podmínek,
jakož i veškerá další jednání Zhotovitele, uskutečněná v rámci kontraktačního procesu vůči Objednateli, musí být interpretovány v souladu s těmito VOP.


1.4. V případě odlišné úpravy práv a povinností Zhotovitele a Odběratele v písemně uzavřené smlouvě a těchto VOP mají ustanovení písemně
uzavřené smlouvy přednost.


1.5. V případě smluvního vztahu vzniklého na základě Zhotovitelem odsouhlasené a potvrzené objednávky se tento smluvní vztah řídí těmito
VOP.

II. Kontraktace

2.1. Smluvní vztah mezi Objednatelem a Zhotovitelem vzniká, mimo jiné, v okamžiku, kdy Zhotovitel odsouhlasí a potvrdí objednávku Objednatele,
přičemž potvrzení se změnami se má za nový návrh, který je Objednatel v případě, že má zájem na uzavření smluvního vztahu, povinen akceptovat
ve lhůtě 5 (pěti) dnů ode dne, kdy mu byl takový projev vůle Zhotovitele doručen.


2.2. Přijetí nabídky s dodatkem nebo odchylkou ze strany Objednatele je vyloučeno a projev vůle Objednatele, který obsahuje dodatky, výhrady,
omezení nebo jiné změny, je odmítnutím nabídky a považuje se za novou nabídku na uzavření smluvního vztahu.


2.3. Dokumentace nad rámec zákonných požadavků je součástí plnění, pouze pokud si Objednatel její dodání v rámci smluvního vztahu vymínil a
Zhotovitel dodání dokumentace Objednateli potvrdil nebo odsouhlasil.


2.4. Jednotlivé objednávky zasílá Objednatel Zhotoviteli na e-mailovou adresu orders@cosmonde.cz. Objednávka, která nebude zaslána na výše
uvedenou e-mailovou adresu, nebude považována za řádně doručenou. Každá objednávka musí být schválena a potvrzena ze strany Zhotovitele.


2.5. Dle stanoveného způsobu úhrady ceny (viz odst. IV těchto VOP) je objednávka závazná i) poté, co na základě úplného uhrazení ceny produktů
na základě proforma faktury (odst. 4.3. písm. a) těchto VOP) Zhotovitel potvrdí Objednateli objednávku produktů nebo ii) poté, co na základě
uhrazení zálohové faktury dle cenové nabídky (odst. 4.3. písm. b) těchto VOP) Zhotovitel potvrdí Objednateli objednávku produktů nebo iii)
okamžikem potvrzení objednávky ze strany Zhotovitele (odst. 4.3. písm. c) těchto VOP). Za každých okolností platí, že potvrzena může být pouze
objednávka produktu, který byl řádně schválen oběma smluvními stranami do výroby.

III. Předmět plnění

3.1. Zhotovitel pro Objednatele i) vyrobí produkty dle receptur a technologických postupů navržených Zhotovitelem a odsouhlasených
oběma smluvními stranami nebo ii) vyrobí produkty dle receptur a technologických postupů požadovaných Objednatelem a odsouhlasených
oběma smluvními stranami.


3.2. Objednatel se zavazuje i) vyjádřit se v dohodnutém čase ohledně Zhotovitelem navržených receptur a technologických postupů, ohledně
jakostní specifikace a detailů obalového řešení nebo ii) předložit Zhotoviteli v dohodnutém čase požadované technologické postupy, jakostní specifikace a detaily obalového řešení. Objednatel se dále zavazuje odebrat hotové produkty a zaplatit Zhotoviteli stanovenou cenu.


3.3. Smluvní strany berou na vědomí, že výroba produktů bude realizována vždy až na základě oboustranně schválených objednávek s tím, že před
započetím výroby musí být smluvními stranami projednány a oboustranně odsouhlaseny alespoň minimální parametry, požadované ze strany
Zhotovitele.


3.4. Smluvní strany se mohou za účelem ověření výrobního postupu domluvit na provedení zkušebního varu a/nebo ověřovací výrobní série.
V takovém případě nese náklady Objednatel, a to bez ohledu na to, jak takový zkušební var a/nebo ověřovací výrobní série dopadne.


3.5. Bude-li část surovin či jakýchkoli komponentů týkajících se produktu dodávat Objednatel, musí objednávka obsahovat informace o tom, které
suroviny či jiné komponenty týkající se produktu dodá Objednatel a v případě požadavku Zhotovitele dále také informaci, od jakých dodavatelů
budou tyto suroviny a další komponenty zajišťovány. Za kvalitu materiálů dodaných Objednatelem zodpovídá Objednatel.


3.6. Zhotovitel neodpovídá za složení receptury produktu v případě, že tuto dodá Objednatel. Objednatel prohlašuje, že řádně vypořádal všechna práva duševního vlastnictví, včetně případných práv průmyslového vlastnictví, a to u všech subjektů jakkoli zúčastněných na přípravě receptury tak, aby tuto bylo možné využít při výrobě objednaného produktu. Objednatel odpovídá za to, že receptura zadaná za účelem výroby produktu, není protiprávně nabytá.

IV. Cena a platební podmínky

4.1. Ceny produktů jsou stanoveny pro jednotlivé výrobky ve sjednané měně za 1 ks nebo 1 kg bez DPH.


4.2. Nedohodnou-li se smluvní strany jinak, je cena produktu včetně všech Zhotovitelem požadovaných součástí stanovena dle Zhotovitele zaslané
cenové nabídky. Cenová nabídka je platná po Zhotovitelem stanovenou dobu od jejího zaslání Objednateli nebo od dohody smluvních stran o změně ceny. Zhotovitel je oprávněn iniciovat jednání o změně ceny v případě, že se cena jakéhokoli vstupního materiálu zvýší o více než 3%. Do doby dosažení dohody o úpravě ceny je Zhotovitel oprávněn pozastavit výrobu objednaných produktů a přijímání dalších objednávek od Objednatele.

4.3. Úhrada ceny produktů a všech dalších součástí bude provedena jedním z níže uvedených způsobů dle dohody mezi Objednatelem a Zhotovitelem. Zhotovitel je oprávněn:


a) požadovat úhradu 100 % ceny produktů a všech dalších součástí zálohově na základě proforma faktury. Splatnost proforma faktury je 5 kalendářních dnů od vystavení proforma faktury. Po uhrazení ceny na účet Zhotovitele vystaví Zhotovitel řádný daňový a účetní doklad a potvrdí objednávku;


b) požadovat úhradu ceny produktů a všech dalších součástí zálohově na základě 2 (dvou) proforma faktur. První proforma fakturu vystaví v takovém případě Zhotovitel po obdržení objednávky. Splatnost první proforma faktury je 5 kalendářních dnů od vystavení první proforma faktury. Do okamžiku úplného uhrazení první proforma faktury není Zhotovitel povinen přijmout a potvrdit objednávku. Po úplném uhrazení první proforma faktury vystaví Zhotovitel řádný daňový a účetní doklad a potvrdí objednávku. Druhou proforma fakturu ve výši doplatku ceny objednaných produktů a všech dalších součástí vystaví Zhotovitel před dodáním produktů Objednateli. Splatnost druhé proforma faktury je 5 kalendářních dnů od vystavení druhé proforma faktury. Do okamžiku úplného uhrazení druhé proforma faktury není Zhotovitel povinen odevzdat Objednateli objednané produkty;


c) vystavit fakturu po dodání produktů Objednateli na základě předem dohodnuté splatnosti.


4.4. Po dobu prodlení Objednatele s úhradou jakékoli proforma faktury není Zhotovitel v prodlení s odevzdáním produktů a sjednaná doba plnění se prodlužuje o dobu odpovídající prodlení Objednatele s úhradou proforma faktury.


4.5. Objednatel bere na vědomí, že Zhotovitel je plátcem DPH a při fakturaci postupuje dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.


4.6. Faktura musí obsahovat veškeré náležitosti daňového dokladu tak, jak to plyne z příslušných právních předpisů.
4.7. V případě prodlení s úhradou jakékoli platby je Objednatel povinen zaplatit Zhotoviteli smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky bez DPH za každý i započatý den prodlení. V případě prodlení delšího než 10 kalendářních dnů s jakoukoli platbou pozastaví Zhotovitel výrobní proces a jakékoli dodávky produktů pro Objednatele. Uvedené je Zhotovitel oprávněn učinit až do doby zaplacení veškerých dlužných plateb.


4.8. Sjednané ceny nezahrnují náklady na výsekové stroje a tiskové přípravy pro nové obaly/nové grafiky, ani náklady na uvedení produktu do sériové výroby. Tyto náklady budou Objednateli přefakturovány v plné výši.


4.9. Ustanovení § 1933 odst. 1 Občanského zákoníku se na právní vztahy upravené těmito VOP neaplikuje. Je-li Objednatel dlužen Zhotoviteli plnění
stejného druhu z několika závazků a neurčí-li při plnění, na který dluh plní, započte se plnění nejdříve na závazek nejméně zajištěný. Při stejné míře
zajištění několika závazků se plnění započte nejprve na závazek nejdříve splatný.

V. Doba a místo plnění

5.1. Není-li sjednáno jinak, je místem pro dodání surovin a obalového materiálu zajišťovaného Objednatelem, jakož i místem pro předání
hotových produktů Objednateli je výrobní závod Zhotovitele, umístěn na adrese Dusíkova 7, Brno – Lesná.


5.2. Nepředvídatelné a neodvratitelné události (vyšší moc, pandemie, živelné katastrofy, vládní opatření na ochranu zdraví, zákaz importu a
exportu stávky atp.), vzniklé nezávisle na vůli Zhotovitele, prodlužují dodací lhůtu o dobu jejich trvání a trvání jejích následků. Dodací lhůta bude
prodloužena také v případech extrémního ztížení plnění z důvodu změny okolností, které smluvní strana nemohla ovlivnit (kupř. v důsledku
veřejnoprávních opatření přijatých v souvislosti s šířením nákazy koronaviru označovaného jako SARS Cov-2 (COVID-19); v důsledku nákazy
koronavirem označovaným jako SARS Cov-2 (COVID 19) bude podstatná část zaměstnanců smluvní strany anebo subdodavatele umístěna do
karantény a bude tak výrazně omezeno nebo znemožněno fungování výrobní linky, atp.). Dodací lhůta bude i v uvedeném případě prodloužena
o dobu trvání těchto překážek a jejich následků. Postižená smluvní strana se nedostává do prodlení s plněním. Nároky na náhradu škody jsou
v těchto případech vyloučeny.

5.3. Odevzdání produktů Objednateli je podmíněno tím, že Zhotovitel nemá za Objednatelem žádné pohledávky po splatnosti, včetně
pohledávek z již provedených dodávek produktů, dalších objednávek či jiných obchodních vztahů. Po dobu prodlení Objednatele s úhradou
splatných dluhů Zhotoviteli, není Zhotovitel v prodlení s odevzdáním produktů a sjednaná doba plnění se prodlužuje o dobu odpovídající délce
shora uvedeného prodlení Objednatele. Je-li mezi smluvními stranami sjednáno poskytnutí zálohové platby či zálohových plateb, není Zhotovitel
povinen odevzdat produkty Objednateli před uhrazením takové platby či plateb.

VI. Dodací podmínky

6.1. Zhotovitel je povinen dodat hotové produkty řádně, v dohodnutém množství s množstevní tolerancí +/- 10%.


6.2. Termín dodání výrobků bude mezi smluvními stranami odsouhlasen v každém jednotlivém případě, vždy v závislosti na dodacích termínech
jednotlivých komponent důležitých pro výrobu a výrobních kapacitních možnostech Zhotovitele.


6.3. Všechny suroviny a obalový materiál zajišťovaný Objednatelem je Objednatel povinen předat Zhotoviteli minimálně 20 pracovních dní před
potvrzeným termínem dodání produktů. Pokud tak Objednatel neučiní, pak o tuto dobu prodlení se automaticky a bez dalšího prodlužuje lhůta pro dodání produktů.


6.4. Oznámení o možnosti převzít produkty doručí Zhotovitel Objednateli e-mailem na dohodnutou adresu nejpozději 2 kalendářní dny před
sjednanou lhůtou dodání. Součástí takového oznámení bude informace o množství palet a druhu produktů, které jsou připraveny k předání.


6.5. Datum, kdy Zhotovitel informuje Objednatele o tom, že produkty jsou připraveny k expedici, je datem slnění povinnosti Zhotovitele dodat zboží
(produkty), nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Objednatel je povinen vyzvednout produkty nejpozději do 10 kalendářních dnů ode dne doručení oznámení o možnosti převzetí. Objednatel je povinen avizovat odběr zboží e-mailem nejpozději 2 dny přede dnem nakládky.


6.6. Pokud si Objednatel zboží nevyzvedne do 10 kalendářních dní od doručení oznámení dle odst. 6.4. výše, považuje se zboží za řádně dodané
a převzaté Objednatelem. Zhotovitel je v takovém případě oprávněn zboží uskladnit na náklady a riziko Objednatele a účtovat Objednateli skladné ve výši 0,1% z ceny zboží za každý den skladování. Pokud si Objednatel produkty nepřevezme ani v dodatečně určené nejméně 30ti denní lhůtě, je
Zhotovitel oprávněn smluvní vztah ukončit a od objednávky odstoupit bez dalšího a vyúčtovat Objednateli vedle náhrady škody a skladného, smluvní pokutu ve výši 100 % celkové ceny produktů. Bude-li zboží (produkty) uskladněno na žádost Objednatele, toto zboží se považuje za řádně dodané a převzaté Objednatelem a Zhotovitel je oprávněn účtovat náklady na skladování ve výši 100 %. Zboží bude v takovém případě skladováno po dobu maximálně 3 měsíců. Objednatel bere na vědomí a výslovně souhlasí s tím, že po uplynutí uvedené doby je Zhotovitel oprávněn smluvní vztah ukončit a od objednávky odstoupit bez dalšího a vyúčtovat Objednateli vedle náhrady škody a skladného, smluvní pokutu ve výši 100 % celkové ceny produktů.


6.7. Zhotovitel je oprávněn zadržet produkty v případě, že Objednatel je v prodlení s úhradou jakékoli platby po dobu delší než 10 kalendářních dnů.
V takovém případě Zhotovitel řádně splní svou povinnost dodat zboží včastím, že oznámí Objednateli, že produkty jsou připraveny k převzetí.
Zhotovitel je následně oprávněn toto zboží zadržet do doby, než bude dlužná částka v plném rozsahu uhrazena. Zadržení zboží nemá vliv na právo
Zhotovitele vystavit fakturu na zboží připravené k předání. Přechod vlastnického práva dle odst. 9.1. těchto VOP tímto není dotčeno.


6.8. Dohodnou-li se tak smluvní strany, je Zhotovitel spolu s dodáním produktů povinen dodat Objednateli další dokumenty týkající se produktů.
Tyto dokumenty zašle Zhotovitel Objednateli na stanovený e-mail.

6.9. Nebezpečí škody přechází na Objednatele okamžikem převzetí produktů, a to i v případě fikce převzetí dle odst. 6.6. těchto VOP.


6.10. Objednatel je povinen bezprostředně při převzetí produktů překontrolovat stav dodaného zboží.


6.11. Dopravu a přepravu si zajišťuje Objednatel sám na své náklady. Zhotovitel dopravu a přepravu nezajišťuje.


6.12. Objednatel akceptuje dodávky obsahující i neplné expediční krabice, pokud jsou tyto krabice viditelně označeny.

VII. Materiálové zajištění výroby, evidence obalů; systém EKO-KOM; Postup v případě ukončení smlouvy

7.1. Nedohodnou-li se smluvní strany jinak, zajišťuje Zhotovitel na své náklady dodávky surovin a dodávky obalového materiálu. 

7.2. Objednatel je povinen v případě ukončení či pozastavení výroby konkrétního produktu odkoupit od Zhotovitele za nákupní ceny nepotřebný materiál a veškeré suroviny a unikátní materiály, které Zhotovitel nakoupil pro účely zajištění výroby takového produktu. Objednatel je povinen odebrat tento materiál a suroviny do 10 kalendářních dnů od výzvy Zhotovitele zaslané Objednateli. 

7.3. Smluvní strany se mohou dohodnout, že Objednatel odkoupí při ukončení smluvního vztahu od Zhotovitele hotové produkty vyrobené Zhotovitelem na základě objednávky Objednatele, a to za ceny stanovené ve vzájemně odsouhlasené cenové nabídce. 

7.4. Zhotovitel vrátí Objednateli veškerý použitý vstupní a obalový materiál, který je majetkem Objednatele. Objednatel je povinen si tento majetek odebrat nebo zaplatit Zhotoviteli za jeho likvidaci. 

7.5. Případné poplatky dle zákona č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech), ve znění pozdějších předpisů, hradí Objednatel. 

7.6. Objednatel je povinen poskytnutou Zhotoviteli na jeho žádost jakékoli Zhotovitelem požadované údaje o jednotkové hmotnosti a složení jím dodávaných obalů.

VIII. Odpovědnost za vady, reklamace
8.1. Zhotovitel nese odpovědnost za realizaci výroby, tj. zejména zjištění
technických, výrobních a personálních předpokladů.
8.2. Zhotovitel provádí vstupní kontrolu surovin a obalů formou kontroly
shody parametrů na atestu a v technické specifikaci suroviny a výstupní
kontrolu hotových výrobků včetně mikrobiologické kontroly.
8.3. Povinným z odpovědnosti za vady produktů vůči třetím osobám je
Objednatel. Zhotovitel projedná reklamaci Objednatele a vyjádří se k ní do
30 dnů ode dne předání konkrétních podkladů (typ produktu, reklamovaný
produkt nebo parametr), či v jiné lhůtě, která bude mezi smluvními
stranami dohodnuta.
8.4. Vady spočívající v dodání jiného než objednaného množství produktů
a jiného než objednaného produktu (vady zjevné) lze reklamovat
nejpozději do 5 kalendářních dnů ode dne převzetí dodávky.
8.5. Je-li vada způsobena chybou Zhotovitele a nedohodnou-li se smluvní
strany jinak, bude vadné zboží nebo zboží s vadným nebo chybně
označeným obalem nahrazeno Zhotovitelem zbožím bezvadným.
IX. Vlastnické právo ke zboží
9.1. Vlastnické právo k produktům a jakýmkoli dalším součástem přechází
na Objednatele úplným zaplacením ceny, kdy je částka připsána v plné výši
na bankovní účet Zhotovitele.
9.2. Nebezpečí škody přechází na Objednatele převzetím zboží. Týž
následek má, nepřevezme-li Objednatel produkt, ač mu s ním Zhotovitel
umožnil nakládat.
9.3. Objednatel je povinen neprodleně informovat Zhotovitele o nařízení
exekuce na zboží s výhradou vlastnictví a současně předložit podklady
nutné k uplatnění vylučovací žaloby.
X. Ukončení smluvního vztahu
10.1. Není-li mezi smluvními stranami dohodnuto jinak, lze smluvní vztah
ukončit (i) dohodou smluvních stran nebo (ii) odstoupením v případech, ve
kterých tak stanoví tyto VOP. Jednorázová objednávka nemůže být
jednostranně zrušena ze strany Objednatele, lze jí ukončit pouze dohodou
smluvních stran nebo odstoupením ze strany Zhotovitele v případech, ve
kterých tak stanoví tyto VOP.
10.2. V případě ukončení smluvního vztahu budou smluvní strany
postupovat v souladu s ustanovením odst. 7.2. až 7.4. těchto VOP.
10.3. Odpovědnost za škodu a její náhrada se řídí příslušnými ustanoveními
Občanského zákoníku.
XI. Ostatní smluvní ujednání
11.1. Veškeré informace o podniku, organizační struktuře nebo jiném
vnitřním uspořádání či mechanismech druhé smluvní strany, které si
v souvislosti s jednáním o uzavření smluvního vztahu, stejně jako při
uzavření smluvního vztahu strany poskytly, tyto se dozvěděly nebo jiným
způsobem se s nimi seznámily nebo se takové informace dozví, a dále
informace, které jsou jim známy o způsobu a průběhu jednání a výsledné
tvorbě ujednánísmluvního vztahu, mají důvěrný charakter a smluvní strany
se zavazují chránit a zajistit ochranu těchto informací před jejich sdělením
nebo před jejich jiným zpřístupněním třetím osobám.
11.2. Za důvěrné informace jsou považovány veškeré informace, data,
údaje a skutečnosti, které byly v souvislosti s vyjednáváním smluvního
vztahu a jeho uzavřením sděleny a/nebo předány jednou smluvní stranou
druhé smluvní straně v jakékoli podobě (ústně, písemně, elektronickými
prostředky), a současně, které byly poskytující smluvní stranou výslovně
označeny jako důvěrné. Za důvěrné informace jsou za každých okolností
považovány především, nikoli však výlučně, informace vztahující se ke
specifickým surovinám a ingrediencím, specifickým recepturám,
specifickým výrobním postupům, laboratorním výsledkům a analýzám,
cenám produktů a jejich složek či součástí, informace týkající se podnikání
smluvní strany, jejich zaměstnanců, obchodních partnerů, klientů,
souhrnná data, know-how, předpoklady, zprávy, studie a další informace
označeny jako důvěrné (dále jen „Důvěrné informace“).
11.3. Důvěrné informace jsou obchodním tajemstvím ve smyslu § 504
Občanského zákoníku.
11.4. Smluvní strany jsou si vědomy důvěrného charakteru Důvěrných
informací a skutečnosti, že v případě úniku Důvěrných informací
v důsledku porušení těchto VOP může být poskytující smluvní straně
způsobena škoda či jiná újma. Poskytující smluvní strana je z tohoto
důvodu oprávněna požadovat v případě prokazatelného porušení některé
z povinností týkajících se ochrany Důvěrných informací po porušující
smluvní straně náhradu škody či jiné újmy v plné výši.
11.5. Smluvní strany mohou za účelem ochrany Důvěrných informací
uzavřít samostatnou dohodu o mlčenlivosti.
11.6. Zhotovitel funguje na trhu výroby a vývoje kosmetických a biocidních
přípravků již řadu let a za tuto dobu již Zhotovitel vyrobil a vyvinul nespočet
kosmetických a biocidních přípravků a zdravotnických prostředků různého
druhu/typu a vlastností. Objednatel bere na vědomí, že výrobní postupy
a/nebo receptury jsou pro určité druhy/typy či skupiny kosmetických a
biocidních přípravků a zdravotnických prostředků tak podobné, že
nepředstavují podstatnou odlišnost od jiných kosmetických a biocidních
přípravků a zdravotnických prostředků podobného druhu/typu, a tedy že
jiný kosmetický a biocidní přípravek a zdravotnický prostředek podobného
typu/druhu a/nebo vlastností, jak požaduje Objednatel, již mohl být
Zhotovitelem vyroben.
11.7. Objednatel bere také na vědomí, že jiný kosmetický a biocidní
přípravek a zdravotnický prostředek podobného typu/druhu a/nebo
vlastností, který již byl Zhotovitelem vyroben pro jiného objednatele na
základě jeho objednávky nebo který bude v budoucnu Zhotovitelem
vyroben na základě zadání od jiného objednatele, může mít podobnou
recepturu.
11.8. Objednatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že na receptury, nabízené
Zhotovitelem a v cenové nabídce označené jako „private label“,
neposkytuje Zhotovitel žádnou garanci exkluzivity.
11.9. Objednatel bere dále na vědomí a souhlasí s tím, že Zhotovitel
neodpovídá za složení receptury produktu v případě, že tuto dodá
Objednatel. Objednatel odpovídá za to, že receptura zadaná za účelem
výroby produktu, není protiprávně nabytá.
11.10. Zhotovitel odpovídá pouze za to, co pro Objednatele dle objednávky
vyrobí, případně vytvoří. Zhotovitel nenese odpovědnost za jakékoli
Objednatelem dodané marketingové prvky související s produktem (název
produktu, grafiky, popisové texty, obrázky, designové prvky atp.).
Objednatel Zhotoviteli garantuje, že zakomponováním Objednatelem
dodaných marketingových prvků při plnění objednávky nebudou porušena
žádná práva duševního, průmyslového ani obchodního vlastnictví třetích
osob.
11.11. Objednatel se zavazuje chránit a bránit Zhotovitele před jakýmikoli
nároky a žalobami vznesenými ze strany třetích osob, vztahujícími se
k jakékoli části produktu vyrobené Zhotovitelem. Objednatel je povinen
Zhotovitele o jakémkoli uplatněném nároku třetí strany neprodleně
informovat a při hájení práv se Zhotovitelem aktivně spolupracovat.
11.12. Objednatel do smluvního vztahu vstupuje s tím, že na sebe bere
nebezpečí změny okolností.
11.13. Prostřednictvím elektronické komunikace komunikují smluvní
strany ve věcech cenových nabídek a objednávek. Potvrzení cenové
nabídky a každá objednávka musí být zaslaná elektronicky na e-mailovou
adresu: orders@cosmonde.cz a v kopii též na kontaktní osobu Zhotovitele,
v jejíž gesci je vyřízení cenové nabídky a objednávky.
11.14. Prostřednictvím elektronické komunikace komunikují smluvní
strany také ve věcech s objednávkou souvisejících. V případě zasílání
dokumentů elektronickou poštou se za den doručení považuje následující
pracovní den po dni odeslání.
11.15. Jakékoli dokumenty související s uplatňováním sankce a/nebo
odpovědnosti za škodu/újmu, dále dokumenty související s ukončením
smluvního vztahu či jakékoli oficiální výzvy a/nebo oznámení vyplývající z
těchto VOP budou druhé smluvní straně doručovány na adresu jejího sídla
dle obchodního rejstříku, případně na adresu, kterou za tímto účelem
jedna smluvní strana druhé sdělí, bude-li se jednat o zahraniční obchodní
společnost. Uvedené platí, nedohodnou-li se smluvní strany na jiném
způsobu doručování.
11.16. Pro vyloučení všech pochybností smluvní strany sjednávají, že
potvrzení obsahu objednávky Objednatelem nemá právní účinky dle
ustanovení § 1757 odst. 2 Občanského zákoníku.
11.17. Ustanovení § 1799 - § 1800 Občanského zákoníku se na právní
vztahy upravené těmito VOP nepoužije.
XII. Závěrečná ustanovení

  1. 1. Veškeré právní vztahy, které nejsou upraveny těmito VOP, se řídí
    právem České republiky, zejména Občanským zákoníkem a ostatními
    právními předpisy, s vyloučením kolizních norem mezinárodního práva
    soukromého. V případě, že je přítomen mezinárodní prvek, smluvní strany
    sjednávají pro spory ze smluv, těchto VOP či v souvislosti se smlouvami či
    těmito VOP, včetně sporů o jejich platnost či následky neplatnosti aj.,
    výlučnou jurisdikci soudů České republiky, přičemž místně příslušným
    soudem je obecný soud Zhotovitele.
    12.2. Veškeré změny smluvního vztahu musí být učiněny v písemné formě,
    opatřené podpisy obou smluvních stran. Vpisování, škrtání či jiné změny v
    textu těchto VOP mají právní účinky pouze za podmínky, že byly písemně
    akceptovány oběma smluvnímistranami, uvedením data provedené změny
    a platnými podpisy zástupců obou smluvních stran u takovéto změny.
    K jiným změnám v textu se nepřihlíží.
    12.3. Tyto Všeobecné obchodní podmínky jsou účinné od 6.12.2021.
    Cosmonde, a.s.
    Dusíkova 795/7
    638 00 Brno - Lesná
    Česká republika
    Tel: +420 516 770 000
    E-mail: sales@cosmonde.cz, Web: www.cosmonde.cz
    IČO: 452 72 859, DIČ: CZ45272859
    společnost je registrována u Krajského soudu v Brně pod sp. zn. B 6393